Мария Константиновна Мировская
«М.П. Мусоргский Картинки с выставки исполнительский анализ»
Также необходимо найти тембр звучания (правая рука), чтобы получилось crescendo без жесткости и «стука».
Издалека доносятся звуки хорала: впервые тема прогулки претерпевает столь существенные изменения. Она звучит в миноре, в очень высоком регистре, постепенно проходя сверху вниз весь диапазон фортепиано. Вдруг — надломленные интонации «Балета невылупившихся птенцов». Пьеса, очень странная по названию и образу, хотя не лишенная очарования.
Форшлаги в «Птенцах» должны почти сливаться с аккордом, чтобы действительно добиться эффекта Vivo, leggiero. Восьмые ноты в правой и левой руке должны быть равноценными по времени, штриху и прикосновению. Пьесу следует играть без rubato, хотя существует традиция ускорять к концу крайних разделов. Капризный характер этих несчастных созданий можно раскрыть с помощью форшлагов и подчеркивания интонаций.
В середине (эпизод с трелями) главная тема идет в среднем голосе (левая рука).
Это — как бы обращение темы с перекрещивающимися интонациями крайних разделов.
«Два еврея» — одновременно и портрет, и жанровая сценка. Если мы посмотрим в автограф произведения, то название «Два еврея» нам там не встретится. У Мусоргского пьеса называется по-немецки: “Samuel Goldenberg und Schmuyle”. В.В. Стасов в своей программе к первому изданию «Картинок» характеризует этот номер так: «Два польских еврея, богатый и бедный», расшифровывая два имени, указанные Мусоргским в названии. Позже стало традицией именно так называть эту пьесу.
Каждый по-своему представляет себе диалог двух этих людей*.
* Кстати, у Гартмана эти образы — на разных картинах, именно Мусоргский заставил их встретиться.
|
Навигация в статье (страницы): |
|
© Авторские права принадлежат авторам статей (рефератов). Частичная или полная перепечатка и (или) воспроизведение рефератов (статей) в любом ином виде без письменного разрешения автора запрещены.
|